Học sinh có thể nói tiếng Anh nhưng không sử dụng tiếng Anh

Mỗi từ tiếng Anh đều có phiên âm quốc tế. Nếu bạn không đọc được giọng nói, bạn sẽ không thể phát âm chính xác. Ngữ âm quốc tế vẫn được dạy cho bất kỳ ai mới bắt đầu học tiếng Anh. Trong lớp học mới này, mọi từ được nói đều có phiên âm quốc tế. Để đạt điểm cao hơn, bạn nên tra cách phát âm quốc tế của từ mới trong từ điển. Nhiều bạn học tiếng Anh nhưng không học căn bản (chữ cái, nguyên âm, phụ âm) nên mất gốc vì không đọc được phiên âm quốc tế?

Ở lớp trên, đầu tiên người ta bắt đầu dạy đại từ, đại từ, danh từ, động từ phụ, danh từ, tính từ, trạng từ, chủ ngữ, vị ngữ, mệnh đề … Bạn có viết và phát âm chúng bằng tiếng Anh không? Khi giáo viên dạy bằng tiếng Anh, những từ này sẽ được lặp đi lặp lại nhiều lần. Cho đến cấp độ thứ ba, người học bắt đầu nắm vững các câu đàm thoại thông dụng của các từ vựng thông dụng. Nếu bạn biết hơn 3000 từ thông dụng, bạn chỉ cần từ điển Anh-Anh chứ không cần từ điển Anh-Việt.

Sách hướng dẫn sử dụng tiếng Anh tiếng Anh không phù hợp với người Việt Nam do số lượng từ vựng mới ngày càng nhiều. Các bài luận từ cấp C trở lên có độ dài vài trang và chứa hàng chục từ mới nên bạn sẽ không thể học kịp. 3000 từ thông thường là đủ để đối phó với các tình huống xã hội và bình thường hàng ngày. Chỉ học kiến ​​thức chuyên môn, đàm phán thương vụ hay đọc tài liệu tham khảo là chưa đủ. Chương trình như vậy chỉ áp dụng cho các quốc gia mà tiếng Anh là ngôn ngữ chính thức, hoặc bạn nên tập trung sức lực khác vào việc học tiếng Anh.

>> Mất gốc tiếng Anh

Con tôi đạt điểm IELTS 8. Nó đi du lịch nước ngoài và thích ăn ở nhà. Tuy nhiên, trên giảng đường đại học, giáo sư giảng bài, con tôi chỉ nghe được một nửa, còn lại phải về nhà mở lại băng, ghi đi ghi lại nhiều lần. Tôi đã mất cả năm để bắt kịp. Có rất nhiều từ không rõ (thuật ngữ chuyên môn) không thường được sử dụng trong xã hội. Đọc tài liệu tham khảo, vô số thuật ngữ mới gặp rắc rối. Chương trình học tiếng Anh ở Việt Nam chỉ dạy từ vựng xã hội. Còn các báo cáo khoa học, báo cáo chuyên môn, nghiên cứu, đàm phán thương vụ, ký kết hợp đồng kinh tế… tôi lo sẽ khó thực hiện được.

Các trường đại học nước ngoài là những cuộc tranh luận học thuật rất cẩn thận và quan trọng. Nếu tiếng Anh của bạn không tốt, bạn sẽ không thể hiểu và nói bất cứ điều gì khi tham gia vào một cuộc tranh luận, tức là bạn sẽ không hiểu, suy luận hay thảo luận. Để học sinh phổ thông thành thạo tiếng Anh, tôi cho rằng cần soạn lại sách giáo khoa khoa học tự nhiên (toán, lý, hóa, sinh) sao cho viết song ngữ và tiếng Anh. Việc dạy, học, kiểm tra, thi cũng phải có tiếng Anh. Ngoài ra, cần xóa bài kiểm tra trong một khoảng thời gian nhất định và thay bằng bài kiểm tra miệng 20 phút để cải thiện khả năng nghe-nói và tiếp tục tranh luận học thuật. Đối với phần viết luận văn cần sử dụng đồng thời cả tiếng Anh và tiếng Việt, tóm lại chúng ta cần tạo môi trường nghe, nói, đọc, viết tiếng Anh phổ thông. Tuy nhiên, để học tiếng Anh như bây giờ, bất kỳ đơn xin nào dựa trên hoàn cảnh của học sinh đều không hợp lệ. Hiện nay, chương trình phổ thông của chúng tôi chỉ dạy học sinh hiểu tiếng Anh chứ không dạy tiếng Anh.

>> Bài viết này không nhất thiết phù hợp với quan điểm của VnExpress.net. Đăng tại đây .

Lin


    Trả lời